英语语法的排列顺序

作者:admin发布时间: 2019-10-06浏览次数:

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  翻译任何句子都是要找准句子结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾. 首先提取句子主干,找到主语,谓语,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单. eg:My classmates planed to go for a hike the next day. ===classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行. 对于从句,应该找准从句的位置和性质. 拿主语从句来说, eg:what i have got is what you want. ===what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决. 需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了.要是想译的通顺,更多金属软管供应。要先翻译从句里的,诸葛亮心水高手论坛既能止暴制乱,再翻译主句。O(∩_∩)O

大富翁红遍天下| 挂牌跑狗图| 财之道高手之家| 大众心水论坛| 财神爷资料| 香港牛魔王| 马会资料| 马会开奖结果| 香港金多宝| 开奖结果| 香港黄大仙救世报| 大红鹰心水论坛| 神算论坛| 118图库彩图| 开奖记录|